Neudeutsch für Anfänger

Q&A – ein Frage-und-Antwort-Spiel

Dez 18, 2013
kommunikationsABC

In meinem letzten Beitrag des Jahres* kläre ich noch schnell eine englische Abkürzung, die ich schon zu Beginn des Jahres angekündigt hatte. Dieses Mal nehme ich den Begriff „Q&A“ unter die Lupe. Diesen übersetzen viele Menschen mit „F&A“ oder verwenden dafür einfach eine andere englische Abkürzung: FAQ. Wer nach dieser Einleitung immer noch „train station“ […]

weiterlesen

Neudeutsch für Anfänger

Hilf mir mal beim Screenen! Wobei?

Nov 5, 2013
Proof of Concept

„Bevor wir noch mehr Zeit in dieses Produkt investieren, müssen wir erst einmal den Markt screenen.“ Wer an dieser Stelle zustimmt, muss diesen Beitrag nicht lesen. Wer sich jedoch fragt, was denn bitteschön „screenen“ bedeutet, ist hier goldrichtig. Auch wenn viele Manager wild mit dieser Vokabel um sich werfen, dürfte sie den meisten Menschen weiterhin […]

weiterlesen

Neudeutsch für Anfänger

Was ist ein Hashtag? Und wofür braucht man das?

Okt 1, 2013
Twitter

Twitter hat es schon lange. Google+ und Facebook haben die Vorteile von Hashtags auch erkannt und nachgezogen. Denn ein Hashtag ist unentbehrlich in der Social-Media-Kommunikation. Mit seiner Hilfe kann man Informationen leicht und schnell finden – oder dafür sorgen, dass die eigenen Inhalte im Netz heller strahlen. Denn schließlich geht es darum, dass wir und […]

weiterlesen

Neudeutsch für Anfänger

NPO im deutschen Sprachraum – und die Alternativen

Sep 5, 2013

Manchmal sind die neudeutschen Wörter sehr speziell, die ich in dieser Rubrik behandle. Otto Normalbürger kommt mit ihnen teils gar nicht in Berührung. So wird er wohl nicht in die Verlegenheit geraten, eine Due Diligence durchführen zu müssen. Auch manche englischen Abkürzungen wird er vielleicht niemals hören. Anders verhält es sich mit dem heutigen Begriff. […]

weiterlesen

Neudeutsch für Anfänger

Das ist absolut OTR, verstanden!?

Aug 21, 2013

Heute wird es Zeit für eine neue englische Abkürzung. Eigentlich dürfte es diese gar nicht geben, wenn man bedenkt, dass Abkürzungen vor allem im Schriftverkehr vorkommen. Denn niemand will schriftliche Beweisstücke hinterlassen, wenn er etwas OTR weitergibt. Doch seit wann lässt sich Sprachentwicklung rational nachvollziehen? Die Abkürzung OTR steht für den englischen Ausdruck off the […]

weiterlesen

Neudeutsch für Anfänger

Faire und unfaire Übergabemails und To-do’s

Jul 3, 2013

Die Sommerferien stehen vor der Tür, mancherorts sind die ersten Kollegen schon in die Ferien verschwunden. Zurückgelassen haben sie Übergabemails mit mal mehr, mal weniger To-do’s. Was ist das? Wie gehen wir damit um? Was erwarten unsere Kollegen von uns? Und was erwartet die Kollegen, wenn sie zurückkommen?

weiterlesen

Deutsche Sprache, ...

Fremdwörter: Nur verwenden, wenn man ihre Bedeutung kennt!

Jun 20, 2013

Ein Geständnis vorweg: Fremdwörter und ich haben eine schwierige Beziehung. In meiner täglichen Arbeit versuche ich sie zu vermeiden, damit meine Texte verständlich werden. Und auch sonst verstehe ich manchmal nur Bahnhof, wenn so genannte Intellektuelle mit ihnen um sich werfen. Doch manchmal höre ich einen Satz und weiß genau, dass da etwas nicht stimmt. […]

weiterlesen